Posted: August 3, 2015 at 5:59 am
|
I just purchased and started using EE4 and I’m hoping that there’s a problem with the Spanish language files and that the case is not that the language files can be so miserably incomplete: Most of the backend isn’t translated: all the tabs, descriptions, sub headers… Events and Individual Events pages Here’s my url: http://alcanzatuplenitud.com/eventos/ I need to get this up and running asap. Thanks. |
Hi Doris, It could be that something isn’t right with files that you downloaded for the EE Spanish translation. Here’s a link to the GlotPress project that shows the completed strings for Event Espresso 4 in Spanish: You can export a usable copy of the current strings by scrolling to the bottom of the page, select the Machine Object Message Catalog (.mo), then click export. |
|
|
Hi Josh, I just tried that with no improvement. I uploaded to here: wp-content/plugins/event-espresso-core-reg/languages BTW, the new .mo file is named: event-espresso-4-es.mo whereas the original file is: event_espresso-es_ES.mo Thanks. |
Hi Doris, You’ll want to place that file within: /wp-content/uploads/espresso/languages/ Custom files stored within the plugin directory will be lost when Event Espresso is updated so they are best stored within uploads. The filename will need to be changed to either: event-espresso-4-es_ES.mo Then EE will load that file in place of the default one. We have a guide for this available here: |
|
Hi Doris, Your new file needs to be renamed to be: event-espresso-4-es_ES.mo. Event Espresso will load the translations from the file once the missing _ES is in the name. Please also note that some of the strings like “Personal Information” are actually user input, so for example, you can go to Event Espresso > Registration form > Question Groups and edit the name of the Personal Information group to be whatever you want it to be. Along with that, currently only 8% of the Spanish translation is complete. You can export the PO file and edit it in the poedit application to add more translations, then export to .mo and upload to your server to the /uploads/ location that Tony recommended. |
|
|
Thanks Josh! So much better! The missing translations are now manageable I think. I’ll go ahead and translate what I need, assuming I can translate: “Proceed” to Finalizar… button,”Proceed to” Opciones de Pago Button, Header: “Personal Information” and the English language window comes up stating you are passing to PayPal. Best. |
Hi Doris, Just checking in to see if you managed to translate all the strings mentioned above? |
|
|
Hi Tony, Thanks for checking in. I am having a problem translating “Proceed to Finalize Registration”. I did a search in the .po file (Proceed to) and couldn’t find it. I put in “Continuar” which didn’t change the “Proceed to Finalizar Registro” which is a good thing, as it wouldn’t have made sense, although it did help me out on another button. Anyway… How do I change the Proceed to Finalizar button? Thanks, Doris |
Hi Doris, It sounds like the string you are looking for is You can set the language in your PayPal account in Profile > My settings > Preferred Language. |
|
|
Hi Josh, I changed ‘Proceed to %s’ to ‘Continuar’ and it made the change on one of the buttons but not on the “Proceed to Finalize Registration” button which now reads, “Proceed to Finalizar Registro” it’s stuck between English and Spanish. I would be happy with “Finalizar Registro”… but I cannot find the string. Thanks, |
Hi Doris, We can help you get back on track. There is a filter available and I started filling it out. It can be added to your child theme’s functions.php file or via a site specific plugin. function espresso_filter_spco_submit_button_text( $submit_button_text, EE_Checkout $checkout ) { if ( ! $checkout instanceof EE_Checkout || ! $checkout->current_step instanceof EE_SPCO_Reg_Step || ! $checkout->next_step instanceof EE_SPCO_Reg_Step ) { return $submit_button_text; } // $checkout->revisit - whether this is the first time thru SPCO or not : false = first visit, true = return visit (ie repay or edit) // details for the CURRENT SPCO Reg Step // $checkout->current_step->slug(); ex: 'attendee_information', 'payment_options', 'finalize_registration' // $checkout->current_step->name(); // details for the NEXT SPCO Reg Step that follows the CURRENT SPCO Reg Step // $checkout->next_step->slug(); // $checkout->next_step->name(); if ( $checkout->next_step->slug() == 'finalize_registration' ) { $submit_button_text = __( 'Finalizar Registro', 'event_espresso' ); } else if ( $checkout->current_step->slug() == 'attendee_information' && $checkout->revisit ) { $submit_button_text = sprintf( __( 'Bienvenido de vuelta. proceder a %1$s', 'event_espresso' ), $checkout->next_step->name() ); } else if ( $checkout->current_step->slug() == 'attendee_information' ) { $submit_button_text = sprintf( __( 'Continúe con las Opciones de Pago', 'event_espresso' ), $checkout->next_step->name() ); } else { $submit_button_text = sprintf( __( 'Finished with %1$s? Go to %2$s', 'event_espresso' ), $checkout->current_step->name(), $checkout->next_step->name() ); } return $submit_button_text; } add_filter( 'FHEE__EE_SPCO_Reg_Step__set_submit_button_text___submit_button_text', 'espresso_filter_spco_submit_button_text', 10, 2 ); Thanks — |
|
|
Hi Lorenzo, Thanks! So this will take care of the button situation? So, I just cut and paste what you have here into my theme’s custom functions.php? Thanks, |
|
By the way, in the .po file, there are some characters… I’m assuming I’m supposed to leave them? For example “%1$s” and “%2$s” Upon submitting this form, you will be forwarded to PayPal to make your payment. %1$sMake sure you return to this site in order to properly finalize your registration.%2$s |
Yes you need to include the %1$s and %2$s, those placeholders. There is more information about how placeholders work in the codex: https://codex.wordpress.org/I18n_for_WordPress_Developers#Placeholders |
|
Hi there Doris, We have a new resource that explains how to translate Event Espresso that I wanted to let you know about. You can view it here: https://eventespresso.com/wiki/how-to-translate-event-espresso/ Also, GlotPress now has translation strings that are up to date for the current Event Espresso 4.8.x platform. — |
|
The support post ‘Can it be that the Spanish language translation file is SO INCOMPLETE!?’ is closed to new replies.
Have a question about this support post? Create a new support post in our support forums and include a link to this existing support post so we can help you.